Nota del traductor [sobre la física experimental útil y el pararrayos]/ José Antonio Alzate y Ramírez. -- páginas 125-128
Tipo de material:
ArtículoIdioma: Español Tipo de contenido: - text
- unmediated
- volume
- 972.03 IND.d
| Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Libro préstamo regular | Biblioteca Instituto Mora Regular | Publicaciones Mora (General) | (GM)/972.03 IND.d (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | -78984 |
En: Gacetas de literatura de México. -- Vol. 3 (1831)
Ratifica las ventajas de colgar una hamaca de seda, de crines o de lana a una garita de madera untada con pez, para proteger a los individuos del rayo. Remite a las notas de la memoria Consideración prolija al pararrayos; ellas culminan la obra del abate Toaldo Memoria acerca de los conductores que deben preservar a los edificios del efecto del rayo, que incluye: Nueva apología por los pararrayos.....; Objeción y respuesta relativa a los pararrayos...; Carta del señor Franklin al señor Sausure...; Relación del rayo que atacó al observatorio de Padua...; Sistema del abate Toaldo, dirigido a la mejor disposición de los pararrayos, et cetera Se pregunta hasta cuándo se considerará seriamente colocar pararrayos eficientes en Nueva España. A petición de un amigo, ofrece algunos consejos para librarse de los estragos del rayo: en una tempestad deben quitarse los vestidos galoneados o con metales, así como el espadín, no abrir ni cerrar puertas o ventanas durante una tormenta, ni agitar el aire o caminar con velocidad dentro de la habitación; no resguardarse en la inmediación de un árbol resinoso (ocotes y pinos), y no estar cerca de pieles de animales. Tener un pararrayo y habitar una casa que no posea domos como cruces de piedra (las de hierro son útiles) o almenas, porque elevados respecto a los edificios y sin pararrayo, atraen las descargas.
No hay comentarios en este titulo.